أنظمة معلومات造句
例句与造句
- أخصائيو أنظمة معلومات الإدارة
管理信息系统专家 - ويعتبر إنشاء أنظمة معلومات متكاملة من أولويات وزارة الزراعة والغابات وتوفير المياه.
农业、林业和水资源经济部将建立并推行一种综合信息系统。 - والتنفيذ الموفق لبعض تدابير تيسير التجارة لا يقتضي بالضرورة استخدام أنظمة معلومات واتصالات.
某些贸易手续简化措施能够有效地执行,并不一定需要使用信息和通讯系统。 - كما إننا نحاول إنشاء نظام مراقبة للأمراض غير المعدية من خلال إدماج البيانات المتعلقة بالأمراض غير المعدية في أنظمة معلومات الإدارة الصحية.
我们也试图将非传染性疾病数据纳入卫生管理信息系统,籍此建立非传染性疾病监测系统。 - وتقوم سلطات الجمارك، في إطار اختصاصها في هذا المجال، بإعداد وتشغيل أنظمة معلومات مخصصة لجمع وتجهيز البيانات التي يتم الحصول عليها في مجال الرقابة التي تمارسها سلطات الجمارك.
海关当局在其主管范围内建立并管理信息系统,目的是收集和处理海关当局在其控制的领域获得的资料。 - ووضعـت دوائـر المستعملين أنظمة معلومات متعددة للاستجابة لاحتياجات السياسات العارضـة، مما أسفر عن معلومات غير متسقة أسفرت بدورها عن مؤشرات غير متسقة بمرور الوقت.
用户界为满足各自特殊的政策需要,制定了多个信息系统,导致了信息的不一致,这长期以来又导致了指标的不一致。 - وسيستفيد المشروع من المبادرات الحالية بشأن أنظمة معلومات الهجرة، وكذلك الدراسات التي أجرتها كل من اللجان الإقليمية في السنوات القليلة الماضية، بغرض تعزيز شبكات للمعلومات عن الهجرة، وإقامتها.
该项目将借助有关移徙信息系统的现有举措和相应区域委员会近几年开展的研究,目的是加强和建立移徙信息网络。 - وتشمل الأنشطة الأساسية إدارة المشروع وتقديم الدعم لإنتاج أنظمة معلومات الموارد البشرية، بما في ذلك نظام " إنسبيرا " (Inspira)، نظام إدارة المواهب.
核心活动包括人力资源信息系统,如 " Inspira " 人才管理信息系统的项目管理和生产支持。 - وفي المكسيك، قدم الصندوق المساعدة في تصميم واستخدام أنظمة معلومات جغرافية ديمغرافية وضعت في الولايات ذات الأولوية من أجل تجميع وتنظيم البيانات الموثوقة قصد إتاحتها بشكل أفضل، ولوضع خرائط لمواقع مختلف الشعوب الأصلية.
在墨西哥,人口基金协助设计和利用为各优先州定制的地理人口信息系统,以便收集和系统利用可靠数据,改善其可得性以及查勘各不同土着民族的所在地。 - السكان واستراتيجيات التنمية - في مجال الدعم اﻷقاليمي للسكان ووضع اﻻستراتيجيات، قام الصندوق بتمويل تطوير أنظمة معلومات متكاملة وطنية مستدامة وتعزيز جهود جمع البيانات في حينها والفعالة من حيث التكاليف.
人口与发展战略。 人发基金在人口与发展战略领域中提供的区域间的支持,以资助开发可持续的国家综合信息系统,促进以及时和富有成本效益的方式收集资料并加以分析。 - وتشمل النتائج المحققة في السنتين الأخيرتين تدريب ما يربو على 000 2 معلم، وإشراك حوالي 500 3 من الآباء في أنشطة برامج التثقيف في مجال الصحة والحياة الأسرية وإنشاء أنظمة معلومات إدارية لتلك البرامج.
最近两年来取得的成果包括培训2 000多名教师,促使大约3 500名家长参与保健和家庭生活教育方案活动,和建立保健和家庭生活教育方案的信息管理系统。 - ونشر مركز نظام المعلومات الجغرافية خبراء بسرعة في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لإنشاء وتشكيل أنظمة معلومات جغرافية - مكانية وضبط أداء قواعد البيانات الجغرافية.
地理信息系统中心迅速向联合国科特迪瓦行动(联科行动)和联合国非洲联盟驻索马里特派团支助办事处(非索特派团支助办)部署专家,以建立和配置地理空间系统,调整地理数据库性能。 - وبغية تعزيز بناء قاعدة أدلة وبناء القدرات من أجل السياسة الاجتماعية، والحماية الاجتماعية وتخفيف حدة الفقر أُقيم تبادل تقني لموظفين حكوميين مسؤولين عن رصد البيانات الاجتماعية والاقتصادية باستخدام أنظمة معلومات التنمية وإعداد استراتيجيات وطنية لتخفيف حدة الفقر.
为推动建立实证基础和进行社会政策、社会保护和缓解贫困方面的能力建设,在负责利用DevInfo系统监测社会和经济数据的政府官员与负责制订国家减贫战略的政府官员之间进行了技术交流。 - وبصورة أكثر دقة، فإن البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي والتغذوي في أمريكا الوسطى (أ) يعمل على بناء القدرات لتحليل ورصد حالات انعدام الأمن الغذائي والتغذوي، و (ب) يدعم تقديم أنظمة معلومات الأمن الغذائي والتغذوي ويعالج حالات انعدام ذلك الأمن من خلال صندوق الأمن الغذائي والتغذوي (FONSAN).
中美洲粮食和营养安全区域方案的具体的工作为:a)提高分析和监测粮食安全和营养供给的能力,b)支持粮食安全和营养供给的信息系统发展,并通过粮食安全和营养基金组织减缓粮食安全和营养供给的不良态势。 - رأت اللجنة أنه ما لم يعالج الضعف الحالي (المتمثل في أن أنظمة معلومات إدارة الموارد البشرية لم تكن متاحة بعد لأغراض الرصد) ويجري تقويمه على وجه الاستعجال، وما لم يكتسب مكتب إدارة الموارد البشرية القدرة على مراقبة ودعم وتدريب مديري البرامج في هذا المضمار، فمن المحتمل أن يتعثر تنفيذ الإصلاحات الجارية في مجال شؤون الموظفين بصورة خطيرة.
委员会认为,除非立即解决和消除现有的弱点(目前没有用于监测目的的人力资源信息系统),除非人力资源管理厅建立能力进行监测、提供支助并对方案管理人员进行有关培训,否则目前进行的人事改革可能会有严重阻碍。